Srđan Sekulić (Priština, 1993) piše poeziju i prozu. Njegove kratke priče i pjesme objavljivane su u književnim časopisima, na portalima i u književnim zbornicima u čitavom regionu. Prevođen je na albanski, makedonski, persijski (farsi), rusinski, njemački, mađarski, francuski, cincarski (armanjski) i engleski jezik. Jedan je od dobitnika nagrade „Mak Dizdar” za 2018. godinu, koja se
Pročitaj članakNoviteti: Pre poplave / novi roman Ane Bolave
Ana Bolava romanom „Pre poplave” zaključuje slobodno uvezanu trilogiju o sudbinama nesvakidašnjih junaka u malom češkom mjestu Rečovicama. Hanu Strnadovu, junakinju koju smo upoznali u prethodnom romanu, više privlači podvodni svijet nego međuljudski odnosi u gradu, a njenu vilu na obali rijeke posjećuje nepoznati gost koji, po svemu sudeći, ne pripada zemaljskom svijetu. Doktorka Ratka
Pročitaj članakRazgovor s autorom: Ninoslav Mitrović
Ninoslav Mitrović je svojim prvim pričama jasno definisao smjer kojim će se kretati: ušao je u svijet narodne tradicije i mitologije, i vratio čitaoca u prostor balkanskog sela i kolektivnih strahova koji u gluvo doba upravljaju junacima – jednostavnim, plemenitim karakterima čija je sudbina ili da prežive, ili da ostanu izgubljeni u neobjašnjivim događajima. Kako
Pročitaj članakNoviteti: novi naslov iz edicije Metamorfoze
Edicija Metamorfoze posvećena je knjigama iz domena publicistike koje imaju za cilj da analiziraju pravce u kojima se mijenja svijet oko nas. Ove knjige nisu namijenjene samo i isključivo ljudima iz akademske zajednice ili onima koji su strukom vezani za oblast iz koje knjiga potiče već i svim radoznalim ljudima koji žele nešto više da
Pročitaj članakRazgovor s autorkom: Maja Mihajlović
Maja Mihajlović je rođena 1987. godine u Banjaluci. Diplomirala je filozofiju i novinarstvo. Živjela je i radila u Banjaluci, Beogradu i Aleksandriji. Knjiga „Brodovi, bogovi i mali požari u rukama” njena je prva zbirka poezije. 1. Kako se osjećaš sad kad je tvoja prva zbirka pjesama konačno objavljena? Iskreno, nemam nikakav osjećaj, ne djeluje mi
Pročitaj članakNoviteti: „Gluvo doba” Ninoslava Mitrovića
Uskoro u pretprodaji // Gluvo doba Prva nedjelja u februaru rezervisana je za početak pretprodaje zbirke „Gluvo doba” Ninoslava Mitrovića. Riječ je o zbirci od ukupno devet priča, koja nosi podnaslov „Priče strave iz stare vjere”. Knjiga je prvobitno objavljena 2012. godine, a sada nam stiže u novom izdanju! „Gluvo doba” predstavlja zbirku priča strave
Pročitaj članakImprimatur tim preporučuje
Preporučujemo knjige za koje mislimo da su vrijedne pažnje Marija Pejić Kurt Vonegat – Klanica 5 (ako imate priliku da nabavite i čitate izdanje na engleskom jeziku, nabavite) Vonegat je jedan od onih pisaca na čije sam ime nailazila na najčudnijim mjestima i to sporadično nekoliko godina. Ipak, šanse da ga se sjetim na ulasku
Pročitaj članakNoviteti: „Brodovi, bogovi i mali požari u rukama”
Predstavljamo zbirku poezije Maje Mihajlović Maja Mihajlović, talentovana mlada pjesnikinja, rođena je 1987. godine u Banjaluci. Diplomirala je filozofiju i novinarstvo. Živjela je i radila u Banjaluci, Beogradu i Aleksandriji. Knjiga „Brodovi, bogovi i mali požari u rukama”, koju vam predstavljamo ovom prilikom, njena je prva zbirka poezije. Pjesme u ovoj knjizi podijeljene su u
Pročitaj članakRiječ prevodioca: Boris Maksimović o romanu „Mjera vremena”
O prevodu romana „Mjera vremena” Ne sjećam se tačno kako sam nabasao na romane Đanrika Karofilja. Mislim da mi je na fakultetu neko od profesora iz Barija spomenuo ovog advokata, takođe iz Barija, koji piše jako lijepe romane koje oni zovu „giallo”, što će reći žuti. Nekada davno je bila jedna žuta edicija jeftinih detektivskih
Pročitaj članakNajava: Mjera vremena, novi roman jednog od najpopularnijih savremenih italijanskih pisaca
Đanriko Karofiljo je jedan od najpopularnijih savremenih italijanskih pisaca. U prvoj polovini svog života radio je gotovo isključivo kao pravnik, bio je javni tužilac, borac protiv mafije, čak i senator u jednom od saziva Parlamenta Republike Italije. Pomalo se bavio pisanjem, a onda, kada je nekoliko njegovih romana u Italiji doživjelo nevjerovatan uspjeh, odlučio je
Pročitaj članakTragedija malih mjesta je problem globalnog društva: o prevodu romana “Sezona uragana”
Gdje i u kom trenutku nastane volja da se neka knjiga prevede, odraz je i duhovne i intelektualne zrelosti jedne sredine. Zahvaljujući prevodiocima kulturno sazrijevamo, povezujemo se sa ostatkom svijeta, prepoznajemo univerzalnosti preko kojih, bez obzira na jezičke i sve druge barijere, saosjećamo sa drugima, obogaćujemo sopstvenu književnost uticajima drugih književnosti, vodimo dijalog sa kilometrima udaljenim narodima i tradicijama. Zbog toga ovom prilikom vodimo razgovor sa Mihaelom Šumić, prevoditeljicom romana Sezona uragana meksičke i višestruko nagrađivane spisateljice Fernande Melčor. Uživajte!
Pročitaj članakNoviteti: Vasilije Glomazić „Antiklimaks“
Najkoncizniji način da se „Antiklimaks“ u najopštijem opiše čitaocu jeste ovaj: to je slobodna šetnja kognitivnim disonancama Slobodana Karla, samoprozvanog pisca „inteligentnih” trilera, koji gotovo egzibicionistički i bez zadrške prikazuje čitaocu sve ono što je savršeno normalnom čovjeku u savršeno normalnim okolnostima teško i pomisliti, a kamoli priznati – da na Gausovoj krivoj nije ni
Pročitaj članak