Zajednički prostor
DOBITNICA NAGRADE ZA DRUGI OBJAVLJEN ROMAN
Za ljubitelje tema kao što su:
- porodica
- dom
- humor
- životne prekretnice
- zavisnost
- unutrašnji glas
- praštanje
- filozofija
Rekli su o knjizi
Kamij Bordas je dragocjen novi glas.
— Džordž Sonders
Duhovito, ljudski i lukavo filozofski.
— Zejdi Smit
Genijalnost na djelu.
— Persival Everet
Sinopsis
Nakon što je bila dom trima generacijama sada rasute porodice, porodična kuća Manenovih je na prodaju. U njoj su ostale tek stare fotografije i razbacani predmeti o kojima više niko ne brine. Kada u nju stigne reditelj Hektor sa grupom glumaca i idejom da prostor pretvori u pozorište, kuća ne ostaje samo nijemi svjedok – ona postaje akter. U početku sumnjičava prema novoj glumici Izidi, kuća se polako prepušta životu koji se vraća između njenih zidova.
U svom drugom romanu, nagrađenom i hvaljenom zbog njegove originalnosti, Kamij Bordas duhovito i s osjećajem za ritam pripovijeda o trenucima velikih životnih prekretnica. „Zajednički prostorˮ je topla, inteligentna i melanholična meditacija o domovima, ljudima i pričama koje ih vežu.
Kamij Bordas nastavlja da istražuje one trenutke zastoja koji obilježavaju svaki život: trenutke u kojima izbijaju sumnje i iz kojih se rađa promjena.
Biografija prevodioca
Davorka Jurčević-Čerkez (1971) diplomirala je komparativnu književnost i francuski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, a usavršavala se na L’Institut catholique u Parizu. Suosnivačica je i prva predsjednica udruge sudskih tumača, prevodilaca i lingvista Glosar. Objavila je knjigu poezije Rebeccin trag (1987), zbirku priča Kolateralni slučaj (2021) i zbirku pjesama Čudovište iz ormara (2023). Prevela je brojne knjige, uključujući dvadesetak naslova duhovne tematike te klasike poput 20 000 milja pod morem i Malog princa, kao i roman Zajednički prostor (Imprimatur, 2025).