Analena
Analena Benini dobitnica je Masterkard nagrade za književnost – DEBITANTSKO DJELO 2023. GODINE
Za ljubitelje tema kao što su:
- sazrijevanje
- transformacija
- aktivizam
- humanitarni rad
- ljubav
- posvećenost
- žensko naslijeđe
- praštanje
Rekli su o knjizi
Analena je, bez sumnje, djelo grandiozne narativne snage, revolucionarna i dragocjena životna priča, baš poput lika koji pripovijeda – Analene Toneli, koja je otišla u Afriku kao misionarka u veoma mladom dobu i tamo ostala do kraja života.
— Rivista Blam
Postoje trenuci kada se nađeš na ivici života, a da to gotovo i ne primijetiš. Iz nehata, iz želje za lakoćom, iz straha da ne smetaš. I u tim trenucima može se dogoditi — Analeni Benini se to dogodilo — da otkriješ kako u sebi nosiš veliko pitanje. Neodgovoreno pitanje koje stoji tu ko zna otkad, duboko barem koliko bunar o kojem je pisala Natalija Ginzburg.
— ANALIZA KUCOKREA
Sinopsis
Analena Toneli, humanitarka i misionarka, krajem šezdesetih napušta Italiju i sve što joj je blisko i poznato kako bi živjela među najsiromašnijima u Africi, vjerujući da prava ljubav podrazumijeva potpunu posvećenost i odricanje. Analena Benini, njena rođaka, godinama nosi to zajedničko ime kao tiho nasljeđe — sve dok joj lična kriza i bolest ne otvore prostor da se konačno suoči sa životom i izborima te izuzetne žene koju nikada nije upoznala. Ona se udubljuje u čitanje pisama koja je njena rođaka istog imena slala svojoj porodici između 1969. i 2003. godine, kada je ubijena u Borami. Kroz to suočavanje nastaje intimna, moćna priča o pokušaju razumijevanja i prihvatanja, ali i nesvakidašnje topao i višeslojan dijalog sa mislima Simon Vej, Eti Hilesum, Hane Arent, Virdžinije Vulf i Emili Dikinson.
Spajajući sopstvenu svakodnevicu sa nasljeđem ove izuzetne žene, Benini ispisuje knjigu koja nije samo portret nego i jedno dirljivo i složeno razotkrivanje da je najslobodnija i najhrabrija misao dvadesetog vijeka upravo ženska.
Biografija prevodioca
Boris Maksimović je književni prevodilac sa italijanskog jezika, urednik i izdavač. Diplomirao je srpski i italijanski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Banjoj Luci. Do sada je preveo niz značajnih savremenih italijanskih autora, među kojima su Đanriko Karofiljo, Eri De Luka, Aldo Palaceski i Analena Benini, doprinoseći dostupnosti savremene italijanske književnosti čitaocima na srpskom jeziku .