Priče Archives - Imprimatur https://imprimatur.ba/product-category/price/ Knjige vrijedne pažnje Sun, 23 Feb 2025 23:01:41 +0000 bs-BA hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.1.7 https://imprimatur.ba/wp-content/uploads/2021/08/cropped-Imprimatur-znak-kvadrat-32x32.png Priče Archives - Imprimatur https://imprimatur.ba/product-category/price/ 32 32 Ovo nije Majami https://imprimatur.ba/shop/ovo-nije-majami/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=ovo-nije-majami https://imprimatur.ba/shop/ovo-nije-majami/#respond Sat, 15 Feb 2025 16:31:50 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=5930 Fernanda Melčor

MEĐUNARODNA NAGRADA RIŠARD KAPUŠĆINJSKI 2024.

U vremenu nejasnih granica između istine i laži, haosa i reda, užasa i ravnodušnosti, organizovanog kriminala i države, pojavljuje se „Ovo nije Majamiˮ – knjiga koja ne donosi samo suve činjenice već i priče o ljudima. O žrtvama i zločincima, da, ali prije svega o običnim muškarcima i ženama koji se bore za opstanak. Smještajući radnju u Verakruz i njegovu okolinu, Fernanda Melčor donosi niz potresnih priča – zasnovanih na stvarnim događajima – koje meandriraju između reportaže i bogate, precizne autorkine imaginacije. Ove hronike, odnosno crónicas – žanr specifičan za latinoameričku književnost, koji spaja istraživačko novinarstvo, narativnu publicistiku i pripovijedanje – duboko zalaze u motive junaka, istražujući njihove želje i preispitujući okolnosti, te primoravajući nas da ih razumijemo – pa čak i da saosjećamo s njima – uprkos želji da ih odbacimo kao čudovišta. Fernanda Melčor još jednom kroz majstorsko pripovijedanje otkriva kako nasilje i šokantne vijesti koje pune naslovnice nisu ništa drugo do vrh ledenog brijega jednog društva na ivici haosa.

Fernanda Melčor ima moćan glas, a pod tim mislim nemilosrdan, razoran – glas nekoga ko piše s bijesom i ima vještinu da to iznese.

— SAMANTA ŠVEBLIN

Melčor priziva priče Flaneri O’Konor ili, iz nešto novijeg vremena, roman „Kratka povest sedam ubistavaˮ Marlona Džejmsa. Impresivno.

— DŽULIJAN LUKAS, NEW YORK TIMES

Odlomak pročitajte ovdje.

NAPOMENA: Pretprodaja počinje 16. 2. 2025. Knjige naručene u pretprodaji šaljemo, u prosjeku, 7 dana od datuma objavljivanja.

The post Ovo nije Majami appeared first on Imprimatur.

]]>
Pakleno snažna zbirka istinitih priča jednog od najuzbudljivijih novih meksičkih glasova.

— THE GUARDIAN

The post Ovo nije Majami appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/ovo-nije-majami/feed/ 0
Izvlačenje drače https://imprimatur.ba/shop/izvlacenje-drace/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=izvlacenje-drace https://imprimatur.ba/shop/izvlacenje-drace/#respond Sun, 02 Jun 2024 13:44:35 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=5639 Goran Dakić

Vođen umjetničkom idejom Josipa Pejakovića da riječ dâ ućutkanima i prećutanima, kao i velikom Andrićevom mudrošću da je najbolje pustiti čovjeka da priča slobodno, Goran Dakić u svojoj novoj knjizi pod naslovom Izvlačenje drače pomno sluša i umjetnički uobličava priče običnih ljudi, radnika i seljaka banjalučko-potkozarske regije. Knjiga je napisana kao „krajiški azbučnik”, to jest kao svojevrsni pojmovnik u kojem su, specifičnim jezikom, ispričane priče o životu ljudi iz ovih krajeva.

Saša Šmulja

Govor junaka u „Izvlačenju dračeˮ neodoljivo je jednostavan i prijemčiv – to je svakodnevni razgovorni jezik zasićen brojnim poštapalicama, uzrečicama, sitnim i krupnim psovkama, neartikulisanim spojevima vokala koje bi bilo beskrajno teško prevesti u okvire bilo kog drugog diskursa – ono što Dakićevim likovima daje čar i autentičnost, između ostalog ostaje upravo u tim progutanim i preskočenim glasovima, slogovima, ponekad i cijelim riječima – mnogo je toga što se treba reći, a malo je vremena.

Nina Govedar

Odlomak pročitajte ovdje.

NAPOMENA:

Pretprodaja zbirke počela je 2. juna, a knjige naručene u pretprodaji šaljemo, u prosjeku, 7 dana nakon datuma objavljivanja.

The post Izvlačenje drače appeared first on Imprimatur.

]]>
Knjiga obuhvata dvadesetak priča koje se mogu čitati, ali na neki način i slušati, jer u sebi sadrže „zvučni zapis” specifičnog lokalnog govora. Dakićev „azbučnik” je s jedne strane svojevrstan rječnik, jer priče nerijetko svjedoče o riječima i njihovom značenju, o jeziku koji je u našoj književnosti uglavnom zapostavljen i zaboravljen. S druge strane, ova knjiga je i niz tematskih cjelina u kojima su date pripovijesti i ispovijesti o ključnim mjestima, prelomnim i presudnim događajima u životu krajiškog čovjeka, od njegovog rođenja do smrti. Na taj način, Dakićev Krajiški azbučnik sadrži sljedeće odrednice: koto, država, vlakanje, traktor, fukara, brat, plata, žensko, muško, majstor, bašta, smrt, borački, karata, tlak, mati, nabača, pečenje, giometar, računi, poštenje, politika, ljubav, Bog.

Saša Šmulja

The post Izvlačenje drače appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/izvlacenje-drace/feed/ 0
Lutkina azbuka https://imprimatur.ba/shop/lutkina-azbuka/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=lutkina-azbuka https://imprimatur.ba/shop/lutkina-azbuka/#comments Sat, 05 Aug 2023 18:46:47 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=5245 Kamila Grudova

Nadrealna, pomalo iščašena i izvrsno zamišljena, „Lutkina azbuka” zbirka je priča koja se nadovezuje na tradiciju Anđele Karter i Margaret Atvud. Lutke, šivaće mašine, konzervisana hrana, ogledala, tijela koja ne funkcionišu – motivi su koji se iznova javljaju u pričama koje su istovremeno dječje naivne, ali i groteskne i veoma mračne. U priči „Paranje”, koja otvara zbirku, dešava se jedna nesvakidašnja ženska revolucija. Slijedi „Kraljica miševa”, u kojoj junakinja, nakon velikih životnih promjena, doživljava jednu posebnu metamorfozu. U „Agatinoj mašini” dvije učenice se povlače u sobu u potkrovlju i koriste šivaću mašinu za prizivanje likova Pjeroa i anđela. Pripovijedanje Kamile Grudove je veoma maštovito, nevjerovatno originalno i često krajnje nelagodno.

***

Pronicljiva umjetnica koja se služi kolažima, s okom za komično i makabr, Grudova crpi inspiraciju za svoje slike iz viktorijanske i edvardijanske estetike, dok su njena ironija i osvrt na nejednakosti u odnosima između muškaraca i žena iznenađujuće aktuelni.

Publishers Weekly

Zamislite svijet u kojem su braća Grim dvije izuzetne, crnooke sestre bliznakinje u poderanim čarapama i ručno šivenim somotskim haljinama. Znalački, barokno, savršeno, smjelo, pametno, probrano, Kamila Grudova je prirodna nasljednica Anđele Karter. Njen stil je neusiljeno sveden i divno zavodljiv.

Nikola Barker

Odlomak pročitajte ovdje.

The post Lutkina azbuka appeared first on Imprimatur.

]]>
„Lutkina azbukaˮ je već upoređena sa Anđelom Karter, Margaret Atvud, Leonorom Karington, Benom Markusom i Francom Kafkom. Dozvolite mi da ovoj listi dodam još jedno ime: Džordž Orvel. Ne distopijski Orvel iz „1984ˮ, ili alegorijski Orvel iz „Životinjske farmeˮ, već mizerni i prljavi Orvel iz „Puta za Viganˮ i „Samo nek aspidistre leteˮ. Grudova stvara sirene i magiju, ali istovremeno i memljive, prljave enterijere koji zaudaraju na kupus i stare cipele.

Harper's Magazine

Prevod ove knjige podržalo je Kanadsko vijeće za umjetnost.
We acknowledge the support of the Canada Council for the Arts for this translation.

The post Lutkina azbuka appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/lutkina-azbuka/feed/ 1
Dodatak jelima https://imprimatur.ba/shop/dodatak-jelima/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=dodatak-jelima https://imprimatur.ba/shop/dodatak-jelima/#respond Sun, 16 Jul 2023 22:12:41 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=5203 Goran Dakić

Goran Dakić napisao je Dodatak jelima (slavonsko-krajiški kuvar) i to je vjerovatno najosobenija knjiga koju ćete u skorije vrijeme premetati u rukama. I mada joj naslov jasno i nedvosmisleno upućuje na to šta čitalac, svakom stranicom sve gladniji, može očekivati, ovo je ipak "priča" puna impresija, osjećanja i čulnih impulsa kakve, ruku na srce, ne nalazimo ni u jednom kuvaru. Da kažemo da je ovo veliki omaž iću i piću, bili bismo djelimično u krivu - ovo je i omaž ljudima, čulnosti, nostalgiji, sjećanju, pričanju i priči, uživanju.  Da kažemo da je ovo sjajan priručnik koji valja imati u kuhinji, potpuno bismo promašili. Pisac ovih redova je literarizovao gurmanluk, a gurmanluk je ipak neodvojiv od malih stvari koje ga začinjavaju. I mada vas neki tekstovi mogu nadahnuti, ovo je ipak beskrajno dopadljiva knjiga o ljubavi prema hrani i umijeću uživanja. I tako je treba i čitati.

Odlomak pročitajte ovdje.

The post Dodatak jelima appeared first on Imprimatur.

]]>
Iako se u djelima velikih pisaca nađe pasaža koji upečatljivo govore o hrani i piću (anakreontska i boemska poezija, Rable, Prust – kolač mala madlena kao olfaktivni inicijator uspomena, Gogolj, usmena književnost – Jedna gospođa malo večerala, Momo Kapor), u srpskoj književnosti malo je knjiga posvećenih blagoutrobiju na literaturno relevantan način. Tu su Sto ludih ručkova Libera Markonija, Kako sam pojeo sebe Vokija Kostića, Kod srpskog pisca Miodraga Raičevića… Tom popisu mogao bi se dodati i Dodatak jelima.

Đorđe Nešić

The post Dodatak jelima appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/dodatak-jelima/feed/ 0
Nostalgija za nepostojećim https://imprimatur.ba/shop/nostalgija-za-nepostojecim/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=nostalgija-za-nepostojecim https://imprimatur.ba/shop/nostalgija-za-nepostojecim/#respond Sun, 01 May 2022 07:00:48 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=4133 Berislav Blagojević

Zbirka „Nostalgija za nepostojećim” Berislava Blagojevića zamišljena je kao skup proznih minijatura pomoću kojih autor nastoji da istraži i pokaže šta sve može da bude kratka priča. Iz priče u priču, čitaocu se otkriva svijet fascinacija predmetima i pojavama iz svakodnevnog života, poput ragastova, pertlanja, zaturenih računa, odlazaka kod zubara, fiksnih telefona, starih atlasa ili ostavljenih dušeka na naduvavanje – svih onih fenomena koje je tako lako previdjeti ili zanemariti, ali koji, viđeni očima pisca, postaju zameci krajnje dirljivih i pomno promišljenih priča u nastajanju. Priče u ovoj knjizi nemaju jednu temu koja ih objedinjuje, naprotiv, krajnje su raznovrsne i bave se najrazličitijim mogućim aspektima stvarnosti, ali zajednička nit im je svedenost, izbrušenost i stilska bravuroznost.

Prvih dvadesetak strana možete pročitati ovdje.

The post Nostalgija za nepostojećim appeared first on Imprimatur.

]]>
„Međutim, nostalgija za nepostojećim od koje boluje pisac sasvim je beznadežna. Nju hrane sve one avanture, sve one ljubavi, svi oni događaji koji se nikad nisu dogodili u zbilji. Ti mnogostruki doživljaji književnih junaka, poneki tek napisani i opisani a brojni samo prisutni u mašti pripovjedača poput koprene, predstavljaju neprebol koji pisac pokušava da ublaži pisanjem. Nije tajna da je nostalgija za nepostojećim neizlječiva. Ostaje, međutim, tajna zašto pisci i dalje pišu sa naumom da konačno ozdrave kad bi im to ozdravljenje zasigurno donijelo upravo smrt.”

Nostalgija za nepostojećim, Berislav Blagojević

The post Nostalgija za nepostojećim appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/nostalgija-za-nepostojecim/feed/ 0
Gluvo doba https://imprimatur.ba/shop/gluvo-doba-2/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=gluvo-doba-2 https://imprimatur.ba/shop/gluvo-doba-2/#respond Sun, 06 Feb 2022 08:00:21 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=3876 Ninoslav Mitrović

„Gluvo doba” Ninoslava Mitrovića predstavlja zbirku priča strave i užasa koje su inspiraciju našle u srpskim narodnim predanjima i mitologiji. Zahvaljujući nesvakidašnjem talentu autora da krajnje slikovito izgradi atmosferu svijeta o kojem piše, čitalac lako biva izmješten u literarni prostor kojim se kreću drekavci, vampiri, more, vještice, navi, vodeni carevi i druga bića iz slovenske mitologije. To je svijet zaboravljenih zavjeta koji dolaze na naplatu, svijet varoši koje se s maglom pojavljuju nečistim danima, svijet sila koje iz zaborava i davnih priča svako malo zakorače s ove strane.

„Ove priče nedvosmisleno sadrže fantastiku, natprirodna bića u njima stvarna su na predmetno-prikazivačkom planu – nisu relativizovana nepouzdanim pripovedačima, alkoholom, groznicom, delirijumom, snom. Svet koji ’Gluvo doba’ opisuje svet je mračan, nesiguran, nepouzdan – svet u kome čim sunce zađe, nastupa vreme onostranih sila s kojima je velika muka izaći na kraj čak i onda kada se sve radi ’po propisu’.”

Dejan Ognjanović

„Pažljivo izgrađen i vrlo siguran stil, prožet etnologijom i tradicijom, ali najviše autentičnom emocijom, napisan starinskim ali ne i staromodnim jezikom, s lakoćom čitaoca uvlači u mračnu, jezivu atmosferu priča smještenih u svijet srpskog/balkanskog sela.”

Branislav Predojević

Prvih dvadesetak strana pročitajte ovdje.

The post Gluvo doba appeared first on Imprimatur.

]]>
Sa jedne strane, Mitrovićev bogati i raskošni stil pisanja duboko je ukopan u narodnu tradiciju, mitologiju i vjerovanja (autor je po struci etnograf), dok sa druge strane ponosno nagovještava uticaje različitih pisaca, u rasponu od Hauarda Lavkrafta i Tolkina, preko Ire Levina, Mihajla Bulgakova, do Miloša Crnjanskog, Branka Ćopića, Milovana Glišića, Momčila Nastasijevića, Borislava Pekića i drugih.

Branislav Predojević

The post Gluvo doba appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/gluvo-doba-2/feed/ 0
Hartvorm https://imprimatur.ba/shop/hartvorm/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=hartvorm https://imprimatur.ba/shop/hartvorm/#respond Sun, 24 Oct 2021 15:41:19 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=3425 Pavle Aleksić

Priče Pavla Aleksića su kratke, izbrušene i prepune neke tihe tuge. U njima kao da je vrijeme stalo, a likovi ostali da se snalaze u tom otuđenom svijetu bez budućnosti. Njegove priče govore o nemogućnosti da čovjek nađe mjesto za sebe, o nemogućnosti dva bića da ostvare komunikaciju, o nemogućnosti da ostanemo i još većoj nemogućnosti da se vratimo. One govore o Americi, o Srbiji i onom beskonačnom prostoru koji se stvara kad čovjek nije ni ovdje ni tamo.

Prvih 29 strana možete pročitati na ovom linku.

The post Hartvorm appeared first on Imprimatur.

]]>
„Cele zime bio sam bez daha, uopšte bez daha za svakodnevni život. Pomenuo sam to jednom Marini, čiji se razvod privodio kraju, a ona je uradila jedino što je mogla da uradi – stavila je dlanove na moje obraze, poljubila me.

Ali bio sam bez posla i bio sam bez ritma, bez ritma čitave zime. Tražio sam nešto za šta ću da se uhvatim u tom raskoraku. I tako sam se vratio iza šanka. Sredinom januara pokupio sam dve noći nedeljno u baru iznad bioskopa u Evanstonu, na raskrsnici Mejpl i Dejvis. Bar je imao te ogromne prozore, od poda do plafona, i bila je mećava to veče, mećava preko raskrsnice i preko celog grada i semafor je sijao crveno sve vreme u svom tom snegu. Nije bilo nikog na ulicama, nijednog auta na raskrsnici, osim moje džete zatrpane snegom. Stajao sam kraj prozora, stavio sam ruku u džep, pritisnuo dugme na ključu – zasijali su farovi preko snega. To je bio sav mir koji sam imao i nemam šta više da kažem o tome. Do kraja večeri niko nije došao u bar i skoro dva sata vozio sam kući posle ponoći, kroz sav taj sneg i grad.

To je to, rekao sam, završio sam sa tim. Više nisam bio sav u tome, nisam bio uopšte. Te dve smene, imao sam ih u kostima i Marina je i to veče rekla da dam otkaz ako mi se već ne radi.

Sledećeg jutra sam se probudio, seo sam u auto, otišao u Milvoki. Išao sam gradom, tražio mesto za sebe, negde da stanem. Brejdi ulica, video sam ljude, crne ljude, tapkaju pognutih glava duž zaleđenih trotoara. Sneg kraj puta. Korak po korak, a ja nemam kuda. Stajao sam razbacan po ćoškovima grada, slikao sam mesta za Marinu. Izloge, kamene crkve, stakla banaka, dimnjake. Stajao sam ispred Pabst palate i imao sam led pod nogama. Travnjak je bio zaleđen a zemlja crna, na njoj nakupljene gomile snega i znam ostaće tu sve dok je zime, i držim aparat u ruci a metal aparata je već leden, trudim se da uslikam tu palatu za Marinu, ali čitav grad čini sliku prljavom i čovek ne može napraviti sliku pod tim lošim svetlom.

Milju dalje, dok prelazim ulicu, neko stavlja kaznu za parking ispod mog brisača. Neko mi izvlači ulicu i sneg pod nogama. Nisam jeo ništa od Čikaga i imam taj bol u glavi, kad se vratim do auta i uzmem tu kaznu u ruke i sednem da je čitam, gledam šta sam uradio, a auto se ljulja i ljulja i ljulja na vetru te ulice što vodi ka jezeru; vetar zviždi linijama, a ljudi tapkaju po ledu s druge strane stakla – ja imam to u glavi i imam muku, jednu muku u stomaku i u sebi, imam to još od jutros, još od septembra. Pravi od čoveka atol; voda svuda okolo.”

Vodič kroz nestajanje

The post Hartvorm appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/hartvorm/feed/ 0
Prije kabura – mrak https://imprimatur.ba/shop/prije-kabura-mrak/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=prije-kabura-mrak https://imprimatur.ba/shop/prije-kabura-mrak/#respond Fri, 27 Aug 2021 11:28:11 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=3325 Feđa Gudić

„Prije kabura – mrak” u 24 kratke priče osvjetljava cijeli jedan spektar ljudskih naravi i sklonosti: to su ćutljivi pravednici, plemeniti, beskičmenjaci, nasilnici, ravnodušni zlikovci, saborci, ljudi na posljednjoj granici zdravog razuma. U ovoj zbirci svaki nevoljni tik, trzaj kapka ili tijela o međuljudskim odnosima govori više od egzaltiranog dijaloga ili  iznenađujućih obrta. I ma koliko im nedostajala velika djela prometejskih razmjera, Zaim, Hasan, Asim, Meho mesar, doktor Crnac ipak dobijaju prostor u kom sav ljudski duh uz mnogo humora oživljava u svakodnevnim, skoro trivijalnim potresima, u kojima su oni sami toliko realistično prikazani da se sa sigurnošću može tvrditi kako je njihovo i postojanje i djelanje ne toliko izmaštano koliko posvjedočeno. A lakoća jezika i izraza kojima se to posvjedočeno prenosi – pored zadržavanja čitalačke pažnje na najvažnijim, teško opažajućim detaljima – jeste najveća vrijednost takvih priča. Ipak, ne može i ne smije se zanemariti pritajena melanholija iza tog humora, neka vrsta razočarenja koje lebdi nad svakim optimističnim, obećavajućim početkom. Zato i postoji prije svačijeg kabura mrak, bio u pozadini ili ne, kojim niko ne uspijeva da manevriše stalno ili da mu se svaki put sakrije. Osjećajnost ove zbirke je u tami koja se nakratko – u pojedinim trenucima apsurda i smijeha – zaboravlja.

Marija Pejić

Prvih dvadesetak strana pročitajte ovdje.

The post Prije kabura – mrak appeared first on Imprimatur.

]]>
Rijetko kad se pojavi autorski glas koji sa takvom vještinom saosjećajnog seciranja otkriva svu životnost i mahnitost običnog svijeta. A taj obični svijet u drugoj zbirci Feđe Gudića jesu karakteri saživljeni sa intimnim i duboko upoznatim prostorom mahale, likovi čije su psihološke osobenosti tako distinktivne i poznate da je čitaocu teško ne primijetiti jednu vrstu iznenadne pobuđene simpatije prema njima i prema prostoru koji ih je iznjedrio. Većim svojim dijelom zbirka je omaž svim slučajnim junacima koje je životna sredina toliko jedinstveno oblikovala da se oni u drugačijem, stranom lokalitetu ne mogu ni zamisliti. Tako su svi likovi u zbirci manje-više srasli sa Bosnom, nekad krivo a nekad pravo, i nijedan od njih nije toliko romantizovan da bi ostao nedodirljiv ili neshvatljiv za svog čitaoca.

Marija Pejić

The post Prije kabura – mrak appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/prije-kabura-mrak/feed/ 0
Herbarij svete smrti https://imprimatur.ba/shop/herbarij-svete-smrti/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=herbarij-svete-smrti https://imprimatur.ba/shop/herbarij-svete-smrti/#respond Fri, 23 Jul 2021 16:54:05 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=3293 Mihaela Šumić

U svojoj prvoj proznoj knjizi, Mihaela Šumić vodi čitaoca na put od njujorških barova, boemskih kafana u predgrađu Buenos Ajresa i hotelskih soba u Rimu, preko Dubrovnika na prelazu iz 16. u 17. vijek, pa sve do primorskih gradića u Meksiku, u kojima je sadašnji trenutak neizostavno određen vremenom prije dolaska Evropljana. Svijet koji se otkriva u dvanaest priča ove pomno promišljene, mračne, ali krajnje dirljive i snažne zbirke, čiji su redovi ujedno i svjedočanstvo o moći i dalekosežnosti drevnih vjerovanja, jeste svijet ispunjen višegeneracijskim osvetama, neobjašnjivim događajima, isprepletenim vezama ljubavi, nasilja, smrti i slobode, svijet obilježen i nježnošću i surovošću.

REGIONALNA KNJIŽEVNA NAGRADA „ŠTEFICA CVEK”

Iz obrazloženja: Šumić vešto koristi različite književne obrasce, od postmodernističke naracije, preko magičnog realizma pod snažnim uticajem latinoameričke i španske proze, pa do trilera i misterije. Herbarij svete smrti sveža je, autentična i uzbudljiva zbirka priča kakva se retko sreće u regionu.

Borisav Matić

Prvih petnaest strana pročitajte ovdje.

The post Herbarij svete smrti appeared first on Imprimatur.

]]>
„Kao cjelovit tekst, u najširem krugu, zbirka govori o suštinskom fenomenu rađanja i smrti, stvaranja i uništavanja, traume, ljubavi ili mržnje – i na kraju, o mitovima i uvjerenjima kojima se objašnjavamo jedni drugima. Od prološke priče pa sve do posljednje, nalazi se cijeli prostor intertekstualnosti, poigravanja sa naracijom, preispitivanja uloge pisca i želje da se ono što je već napisano, napiše iznova. U tom prostoru se dominantno pojavljuju junakinje čije su sudbine uglavnom šokantno tragične, a koje progovaraju kao žrtva nekog ili nečeg drugog: zlostavljača kao konkretne ličnosti, prećutnih društvenih dogovora, porodičnog nasljeđa, kulta ljepote i, uopšte, osobenosti koja im nije dopuštena, bez obzira ne vremensku i prostornu ravan na kojoj se nalaze.”

Marija Pejić

The post Herbarij svete smrti appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/herbarij-svete-smrti/feed/ 0
Primjeri čojstva i junaštva https://imprimatur.ba/shop/primjeri-cojstva-i-junastva/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=primjeri-cojstva-i-junastva https://imprimatur.ba/shop/primjeri-cojstva-i-junastva/#respond Sun, 27 Dec 2020 16:35:22 +0000 https://imprimatur.ba/?post_type=product&p=2999 Autor: Marko Miljanov

"Primjeri čojstva i junaštva“ su najbitnije djelo Marka Miljanova. To je zbirka kratkih priča pisana s prevashodnim ciljem da ostavi svjedočanstvo o djelima koja treba da služe za primjer budućim naraštajima. Ovo nije samo nabrajanje poduhvata koje su Crnogorci tog vremena sprovodili protiv turske vlasti s ciljem oslobođenja zemlje već isto tako i kolekcija priča o tome kako su i u mnogo težim vremenima od ovih ljudi bili sposobni za međunacionalno i međuvjersko poštovanje i praštanje. Poštovanje i poznavanje Drugog i drugačijeg za Marka Miljanova je bio imperativ i on je to svjedočio svojim djelima.

 

Prvih 20 strana možete da pročitate ovdje.

 

 

The post Primjeri čojstva i junaštva appeared first on Imprimatur.

]]>
Marko Miljanov bio je vojnik i ratni junak iz vremena kada nije bio ženevskih konvencija ni haških sudova. Junaštvo je braniti sebe od drugoga, a čojstvo je braniti drugog od sebe. Za Marka Miljanova junaštvo bez čojstva jest divljaštvo. Zato i redoslijed riječi u naslovu “Primjeri čojstva i junaštva”, da se zna što čemu prethodi i što bez čega ne može.

Društvo na koje se Marko Miljanov odnosi, ujedno i jedino koje on poznaje, plemensko je društvo. Nema drugog prava mimo neporecivih protokola osvete. On to društvo ne pokušava mijenjati ni reformirati, nego, vojnički čvrsto, nastoji da se ideali zajednice dosljedno provode. Na više mjesta u knjizi, u različitim kontekstima, različiti ljudi izgovaraju istu rečenicu: “Radiji sam poginuti glavom, no obrazom.” I u nizu primjera pokazuje se što to zapravo znači.

Miljenko Jergović

The post Primjeri čojstva i junaštva appeared first on Imprimatur.

]]>
https://imprimatur.ba/shop/primjeri-cojstva-i-junastva/feed/ 0